Восток

в этом разделе представлены книги по восточной религии, философии и магии

Тысяча и одна ночь. Ночи 901-1001

Девятьсот первая ночь Когда же настала девятьсот первая ночь, она сказала: «Дошло до меня, о счастливый царь, что кот говорил мыши: „Позволишь ли ты мне провести у тебя ночь, а потом я уйду своей дорогой?“ И когда мышь услышала слова кота, она сказала: „Как ты войдёшь в мою нору, когда ты – мой враг по … Читать далее Тысяча и одна ночь. Ночи 901-1001

Тысяча и одна ночь. Ночи 801-900

Восемьсот первая ночь Когда же настала восемьсот первая ночь, она сказала: «Дошло до меня, о счастливый царь, что когда шейх Абд‑аль‑Каддус отдал Хасану письмо, он осведомил его о том, что с ним произойдёт, и сказал: „Всякий, кто подвергает себя опасности, губит себя, и если ты боишься за свою душу, не ввергай её в погибель. А … Читать далее Тысяча и одна ночь. Ночи 801-900

Тысяча и одна ночь. Ночи 701-800

Семьсот первая ночь Когда же настала семьсот первая ночь, она сказала: «Дошло до меня, о счастливый царь, что старуха сказала Хасану, сыну купца Мухсина: „Поднимайся, следуй за мной, я покажу её тебе голую“. И юноша поднялся и пошёл с ней и взял с собой тысячу динаров, говоря в душе: „Может быть, нам что‑нибудь понадобится, и … Читать далее Тысяча и одна ночь. Ночи 701-800

Тысяча и одна ночь. Ночи 601-700

Шестьсот первая ночь Когда же настала шестьсот первая ночь, она сказала: «Дошло до меня, о счастливый царь, что когда женщина вошла в дом и пришла в комнату гостей, юноша вскочил ей навстречу и обнял её и стал целовать ей руки и ноги, и девушка была ошеломлена красотой юноши, и ей представилось что это помещение и … Читать далее Тысяча и одна ночь. Ночи 601-700

Тысяча и одна ночь. Ночи 501-600

Пятьсот первая ночь Когда же настала пятьсот первая ночь, она сказала: «Дошло до меня, о счастливый царь, что Джаншах и мамлюки ринулись за газелью, чтобы схватить её как добычу, но она побежала от них и бросилась в море. А в этом море была рыбачья лодка, и газель прыгнула в неё, и Джаншах с мамлюками сошли … Читать далее Тысяча и одна ночь. Ночи 501-600

Тысяча и одна ночь. Ночи 401-500

Четыреста первая ночь Когда же настала четыреста первая ночь, она сказала: «Дошло до меня, о счастливый царь, что Масрур сказал: „О повелитель правоверных, довольно с меня одной трети, отдай ему две трети…“ И халиф стал смеяться над ними и дал каждому по тысяче динаров, и они ушли, радуясь тому, что пожаловал им халиф. Рассказ о … Читать далее Тысяча и одна ночь. Ночи 401-500

Тысяча и одна ночь. Ночи 301-400

Триста первая ночь Когда же настала триста первая ночь, она сказала: «Дошло до меня, о счастливый царь, что Абу‑Мухаммед‑лентяй сказал халифу: „О повелитель правоверных, выслушай мой рассказ – поистине, он удивителен и содержание его диковинно, и, будь он написан иглами в уголках глаза, он послужил бы назиданием для поучающихся“. – „Расскажи мне, что у тебя … Читать далее Тысяча и одна ночь. Ночи 301-400

Тысяча и одна ночь. Ночи 201-300

Двести первая ночь Когда же настала двести первая ночь, она сказала». «Дошло до меня, о счастливый царь, что Камар‑азЗаман с Марзуваном выехали и направились в пустыню и ехали от начала дня и до вечера, а потом остановились, поели, попили и накормили животных и отдыхали некоторое время. А затем они сели на коней и поехали, и … Читать далее Тысяча и одна ночь. Ночи 201-300

Тысяча и одна ночь. Ночи 101-200

Сто первая ночь Когда же настала сто первая ночь, она сказала: «Дошло до меня, о счастливый царь, что Шарр‑Кан поздравил брата Дау‑аль‑Макана со спасением и восхвалил его За деяния, а потом они отравились к своим войскам. Вот что было с ними. Что же касается старухи 3атад‑Давахи, то она, повстречав войско Бахрама и Рустума, вернулась в … Читать далее Тысяча и одна ночь. Ночи 101-200

Тысяча и одна ночь. Предисловие. Ночи 1-100

Предисловие Без малого два с половиной столетия прошло с тех пор, как Европа впервые познакомилась с арабскими сказками «Тысячи и одной ночи» в вольном и далеко не полном французском переводе Галлана, но и теперь они пользуются неизменной любовью читателей. Течение времени не отразилось на популярности повестей Шахразады; наряду с бесчисленными перепечатками и вторичными переводами с … Читать далее Тысяча и одна ночь. Предисловие. Ночи 1-100

Гэ Сюань. Канон чистоты и покоя (Цин Цзин Цзин)

Владыкою Лао сказано: Великое Дао, не имея формы, родило, форму придав, Небо и Землю. Великое Дао, страстей не имея, движет-вращает Луною и Солнцем. Великое Дао, не имея имени 2, растит и вскармливает тьму существ. Я не ведаю его имени. Своевольно имя давая, нареку его Дао. Небесное Дао и чисто и мутно, и движется и покоится. … Читать далее Гэ Сюань. Канон чистоты и покоя (Цин Цзин Цзин)

Ананда Меттейя (Алан Беннет). Тренировка разума

Религия Будд есть практическая философия в самом возвышенном смысле слова. Это не собрание догм, которые необходимо принять и в которые следует уверовать с безусловной и безрассудной верой, но ряд утверждений и суждений, которые, прежде всего, должны быть интеллектуально поняты и осознаны; кроме того, их нужно применять к каждому действию нашей повседневной жизни, их нужно практиковать, … Читать далее Ананда Меттейя (Алан Беннет). Тренировка разума

Джабали-упанишада (отрывок)

Затем Пайпалади спросил почтенного Джабали: — О почтенный! Наставь в тайне высшей Сущности! Какова эта Сущность что  есть джива, кто есть пашу, кто Ишана, каково средство Освобождения? На это он (Джабала) сказал: — О благом вопросил ты, передам тебе все, что (было) неизвестно доселе. Вновь (Пайпалада) сказал: — Откуда тебе это известно? Тот (Джабала) ответил: … Читать далее Джабали-упанишада (отрывок)

Рамапурватапания-упанишада (отрывок)

1. Этот великий Вишну, состоящий из мысли, родился у Дашаратхи В роду Рагху – всеблагой, что твердо царствует над землей. 2. [Поэтому] сведущими он провозглашен в мирах Рамой Или же – потому, что благодаря его могуществу ракшасы идут к гибели. 3. А также имя Рамы известно на земле из-за [его] очарования Или из-за того, что, … Читать далее Рамапурватапания-упанишада (отрывок)

Ниларудра-упанишада (отрывок)

1. Я видел тебя, спускающегося с неба вниз на землю; Я видел сметающего [зло] Рудру с синей шеей, пучком волос на голове. 2. Страшный он спустился с неба и твердо ступил на землю. Люди! Смотрите на него – с синей шеей, темно-красного. 3. Он идет не причиняющий зла людям, Рудра с целительным лекерством. Да уйдет … Читать далее Ниларудра-упанишада (отрывок)

Кантхашрути-упанишада (отрывок)

4. [Кто] учеником изучил веду, две веды или [три] веды, выполнил долг ученика, взял жену, произвел сыновей, доставил им подобающие занятия и по силам совершил жертвоприношения, для того [наступает] отречение. Простившись с наставниками и родными и удалившись в лес, пусть двенадцать дней он совершает агнихотру возлиянием молока, пусть двенадцать дней питается молоком. По истечении двенадцати … Читать далее Кантхашрути-упанишада (отрывок)

Брахмабинду-упанишада

1. Ом! Говорят, что разум – двух видов чистый и нечистый. Нечистый устремлен к желаниям, чистый свободен от желаний. 2. Поистине, разум – причина уз и освобождения людей. Привязанный к предметам восприятия, он [ведет] к узам, избавленный от предметов восприятия – к освобождению. 3. Поскольку от разума, избавленного от предметов восприятия, возникает освобождение, То стремящийся … Читать далее Брахмабинду-упанишада

Пайнгала-упанишада (отрывки)

ТРЕТЬЯ ГЛАВА 1. И тогда Пайнгала спросил его, Яджнявалкью: «Поведай объяснение «великого изречения». 2. И Яджнявалкья сказал: «Ты – одно с Тем. Ты и То – одно. Ты – обитель Брахмана. Я – Брахман. Пусть это исследуют. Здесь непостижимый, смешанный, наделенный всезнанием и прочими признаками, лежащий за иллюзией, чьи признаки – бытие, мысль, блаженство; источник … Читать далее Пайнгала-упанишада (отрывки)

Чхагелая-упанишада (отрывок)

1. Поистине, риши совершали жертвоприношение [на берегу] Сарасвати. Они отстранили от посвящения [в обряд бывшего] среди них Кавашу Айлушу, как сына служанки. И они сказали: «Поистине, это [участие его в обряде] противно Риг[веде] и Яджур[веде], противно Сама[веде]». Он сказал: «Почтенные! Если вы совершаете жертвоприношение, если читаете ричи, и яджусы, и саманы, то благодаря чьему величию … Читать далее Чхагелая-упанишада (отрывок)

Нараяна-упанишада (отрывки)

I  [Восхваление Праджапати (I.1-22)] 1. В безбрежных водах, в середине мира, на спине небосвода, огромней огромного, 2. Пронизывая блеском светила, Праджапати движется в зародыше. 3. Он – [тот], в котором все соединяется и разъединяется, в котором утверждены все боги; 4. Это и бывшее, это и будущее, это – в неуничтожимом, высшем, в небесах. 5. Им … Читать далее Нараяна-упанишада (отрывки)